|
Den lutherska kyrkans bekännelseskrifterDenna samling följer i huvudsak Samfundet Pro Fide et Christianismos utgåva från 1957, som har gjorts av flera översättare och bär namnet Svenska kyrkans bekännelseskrifter. Samlingen kallas även Konkordieboken. Bekännelseskrifternas grundspråk är tyska och latin, med undantag av Nicaeunum (grekiska). Uppsala mötes beslut hör till Svenska kyrkans bekännelseskrifter, men inte till Konkordieboken. Läs om arbetsgruppen som arbetat med texterna. För närvarande pågår uppdateringsarbete, varvid perikoper, bibelhänvisningar och fotnoter införs. Dessutom införs varje dokuments sökväg i samlingen. Texten får inte mångfaldigas på något sätt för kommersiellt bruk. Innehåll
|
Den lutherska kyrkans bekännelseskrifter: |
||||||||||
|
|